


On souhaite tout le bonheur possible aux visiteurs de notre blog ! Merci pour vos visites , on vous attend aussi l'année prochaine!
Bonne année , la France!
Bonne année, la France!
La mulţi ani, România!
La Compagnie l'Aigle de Sable vient de jouer une pièce de théâtre du grand Molière dans la ville du poète roumain, George Bacovia. Le spectacle a été offert aux habitants de Bacau, par le Centre Culturel Français de Iaşi (Iassy). C’était une grande honneur de recevoir la jeune troupe française dans cette ville moldave, une visite de ce genre étant assez rare et par conséquent, une grande joie pour le public francophone et francophile.
La première représentation de la pièce a été en 1660, le metteur en scène étant même Molière .
Les acteurs français qui ont joué dans Sganarelle ou le Cocu Imaginaire, ont enchanté aussi le public roumain d’autres villes de Roumanie : Brasov, Targu Mures, Dej, Huedin, Cluj, Iasi.
Dans cette pièce, Sganarelle est un héros baroque tantôt tragique, tantôt absurde, il nous touche parce qu'il sait rire de ce qui blesse le plus: la trahison amoureuse.
On attend aussi d’autres représentations du théatre français dans notre ville, entendre la langue de Molière sur la scène, c’est un vrai régal!
Martine surprend la jeune Célia, évanouie, dans les bras de son mari, Sganarelle. S’en suit aussitôt une série de quiproquos où chacun se croit à son tour trahi : Sganarelle croit à son tour que Martine a un amant, Lélio, qui, lui, pense que Célia, sa promise, lui a fait des infidélités avec Sganarelle pendant son absence. Célia, quant à elle, imagine une idylle entre son cher Lélio et Martine. La boucle des cocus imaginaires est bouclée…()
Mise en scène: Milena Vlach.
Comédiens:
Milena Vlach: Célia/Gros René
Bianca Avallone: Catherine (suivante de Célia)
Bianca Avallone: Martine/Villebrequin
Jérôme Sau: Gorgibus/Lélio
Alexandre Palma Salas: Sganarelle
La contrepèterie
Selon le dictionnaire Le Petit Larousse ,la contrepèterie a son origine dans l’ancien français contrepéter, imiter par dérision et c’est une interversion plaisante de lettres ou des syllabes dans un groupe de mots, par exemple trompez sonnettes , pour sonnez trompettes.
François Rabelais (1494-1553) passe pour avoir été l'inventeur de ce procédé qu'il nomme Antistrophe.,appelée aussi Equivoque.
L’art du contrepet impliquer la levée de la censure sociale et des tabous. Il permet aux pulsions humaines de se libérer symboliquement.
Le penseur Dédé/le danseur pédé ;
La contrepèterie est fondée sur la permutation des phonèmes , des lettres ou des syllabes dans un ensemble des mots , l’anagramme porte sur deux ou plusieurs mots:
Griller le pain / piller le grain ;
Les effets de la contrepèterie : surprise, comique, satire .
Bains de gros thé / grains de beauté ;
Pomper les trous /tromper les poux /tromper l’époux ;
Ce jeu ludique est utilisé par des écrivains comme Robert Desnos (" Les lois de nos désirs sont des dés sans loisir. " -- Corps et biens), Jacques Prévert (" Partir c'est mourir un peu " " Martyr, c'est pourrir un peu. ") ou Frédéric Dard, connu sous le pseudonyme San-Antonio dont le personnage principal de ses polars , le commissaire San-Antonio est le maître des calembours et des contrepèteries.
L’hebdomadaire satirique » Le canard enchainé » publie une rubrique ou les contrepèteries sont à l’honneur, la rubrique s’intitule » Sur l’album de la comtesse».
D’autres exemples :
Aimable souvent est sable mouvant
Robert DESNOS
Paul Claudel :
Voilà une chose qui me fait prier.
Il parait impossible pour un être humain de parler couramment plus de 20 ou 25 langues ni d’en apprendre plus de 40 au cours de sa vie.
Les polyglottes les plus célèbres furent le cardinal italien Mezzofanti (1774-1849) qui parlait couramment 26 ou 27 langues, selon certaines sources 38 langues –C. W. Russel (http://how-to-learn-any-language.com/e/mezzofanti/index.html), le professeur danois Rask (1787-1832) qui maitrisait 25 langues, l’Anglais sir John Bowring (1792-1872) qui parlait 100 langues, et le Néo Zélandais Harold Williams (1876-1922) qui maitrisaient 58 langues. A l’époque contemporaine, le polyglotte le plus remarquable fut le français Georges Henri Schmidt(1914-1990) . Il dirigea le département de terminologie aux Nations Unies de 1965 à 1971. Dans l’édition 1975 du Who’s Who in the United States, on lui attribuait “seulement ” 19 langues à l’époque , il ne trouvait pas le temps de rafraichir ses connaissances dans les 12 autres langues qu’il maitrisait.
Le plus grand polyglotte vivant est Derick Herning (né en 1932) de Lerwick, îles Shetland , Grande-Bretagne. Il a gagné en 1990 le premier concours « Le Polyglotte de l’Europe « organisé en Belgique. Ce professeur de lycée pratique 23 langues.
Un mot qui vient du grec palin(de nouveau) et dromos(course) , c’est d’après le dictionnaire Le Petit Larousse un groupe de mots qui peut être lu de gauche à droite ou de droite à gauche en gardant le même sens. L'exemple le plus connu (Le Petit Larousse )c’est : Esope reste ici et se repose ou(Le Petit Robert) Elu par cette crapule.
Le palindrome est présent dans toutes les langues depuis l’antiquité jusqu’à nos jours. On connaît des palindromes : en latin , subi dura a rudibus ( subit un dur traitement de la part des incultes) , en anglais ,I saw drawers, a raw war as reward, was I ? ,God saw I was a dog ,A man, a plan, a canal,Panama .
, en espagnol, Cano cede conac, en roumain , (i)epurasul usa rupe, en italien , O legna d'angelo ! ,etc. Il y a même des palindromes mathématiques , par exemple: 1367631 = 111 * 111 * 111 = 1367631 (Gilles Hainry) ou 1234+8765=9999=5678+4321 .
Les palindromes sont naturels comme rêver , kayak etc, des palindromes composés ou des palindromes syllabiques (la lecture inverse se fait par syllabes : Holà ! Perds-tu vicieux les sens ! – Les cieux vitupèrent là-haut !) , des palindromes phonétiques, Jeanne en luge, Jules en nage, même des palindromes bilingues , Isadora rêve. - Ever a rod as I.
Il y a des maîtres du palindrome, par exemple la plus longue composition palindromique contient 100 000 mots et appartient à la langue anglaise , elle a été imaginée par Edward Benbow , Grande Bretagne. Elle commence par : « Al, signs it lover …. ! » et se termine par « revolting Isla ».
En 1980 Luc Étienne a défini les règles de tolérances laissées aux auteur de palindromes : on ne tient compte ni de la séparation entre les mots, ni de la ponctuation, ni des apostrophes, accents et signes diacritiques.
En ce qui concerne le palindrome français, Georges Perec en est le champion , il en a imaginé un palindrome géant de 5000 de lettres. Il s'agit d'un record puisque de nombreux auteurs ne produisent que des suites de palindromes. Si vous êtes curieux vous pouvez le lire aux adresses : http://www.mots-de-tete.com/palindromes/perec.php3 ou http://home.arcor.de/jean_luc/Deutsch/Palindrome/perec.htm .
Le procédé semble plus aisé en anglais par suite de l'absence relative de e final, de marque distinctive du genre, de prénoms plus nombreux et d'une conjugaison simple sans parler de quelques mots courants palindromiques.
Le palindrome est une épreuve d’imagination, de cette manière on a créé même des poèmes palindromiques .
Exemples de palindromes:
Karine alla en Irak
Karine évitait initiative en Irak.
Salut, tu l’as ?
Ta belle porte s’use trop, elle bat.
Zeus a été à Suez
Le sac à sel
À Laval, elle l’avala.
L'âge légal.
Zeus a été à Suez
Mon nom
Ainsi Anaïs nia.
Engage le jeu que je le gagne
Charles Cros : Léon émir cornu d'un roc, rime Noël
Michel Laclos : Et Luc colporte trop l'occulte
Pierre David : L'arôme moral
Quels sont vos palindromes préférés ? Si vous connaissez quelques palindromes, vous pouvez nous les envoyer.